[identity profile] petitpapillion.livejournal.com posting in [community profile] babynames
My boyfriend's favourite name, the name that he wants to name the first daughter that comes along in his life, is Llueva. Apparently it is Spanish for rain. (Now, I have only taken Spanish 101 so I haven't learned weather words yet, but I'll take his word for it, he heard it on a vacation to Mexico. :P)

What I do know is that there are many different dialects of Spanish and the double l is pronounced differently everywhere you go. Sometimes it has a jy sound, others just y, and sometimes a ly sound. He prefers the latter.
So it is pronounced, essentially, Lou-ava.

WDYT? I don't really feel strongly one way or the other about it.

Date: 2007-07-11 12:07 am (UTC)
From: [identity profile] aaww-my-bees.livejournal.com
I think it's a pretty name. I would make sure it means what he thinks it does, of course. ^_^

Even if Lou-ava isn't the way it's 'supposed' to be pronounced, I think most people would pronounce it that way anyway.

Date: 2007-07-11 12:21 am (UTC)
From: [identity profile] godmod.livejournal.com
It's pronounced either Yoo-ava or Joo-ava. The J is very soft, almost an -sh sound. That will be true of most dialects - I've never heard the double L pronounced as an L.

Date: 2007-07-11 01:19 am (UTC)
From: [identity profile] confusedanswers.livejournal.com
My spanish speaking mummy laughed hard when I asked her... She kept saying "you-via".. much like that hangie ball in the back of your throat...

Regardless, I dislike the name. But that's my opinion on it.

Date: 2007-07-11 01:34 am (UTC)
From: [identity profile] andaluciaa.livejournal.com
The word for rain as a noun is "lluvia", pronounced YU-via.
I am terrible at parts of speech so i can't tell you exactly what "llueva" is, but one way you would use it is to say you wanted it to rain. ("quiero que llueva") According to a source I found online, it is a present subjunctive..

Also, the double L sound is pronounced like a y or very soft j.
Lluvia is sounds nice, though it is pretty much never heard of as a name in Spanish-speaking countries. I don't personally care for it, but maybe it's because I'm just used to it referring to actual rain and not people haha.

Date: 2007-07-11 01:35 am (UTC)
From: [identity profile] andaluciaa.livejournal.com
ahh, I mean "Lluvia sounds" not "Lluvia is sounds"

Date: 2007-07-11 01:46 am (UTC)
From: [identity profile] qalanjo.livejournal.com
"Llueva" is hard to translate by itself because it's a verb in subjunctive form. "Ojala que llueva," for example, means "Hopefully it will rain." If you want the noun for "rain" - "Lluvia" is what you are looking for ; )

Date: 2007-07-11 01:53 am (UTC)
From: [identity profile] qalanjo.livejournal.com
Btw I should add that it needs to have "que" in front of it in order for it to make sense in speech, so that's mainly why it wouldn't make a good name.

Date: 2007-07-11 01:48 am (UTC)
From: [identity profile] politicking.livejournal.com
the one girl on Americas Next Top Model, her name is Lluvy... i assume Llueva may be her full name, & Lluvy a nickname? btw, her nn was pronounced U-vee.

Date: 2007-07-11 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] th3-unicorn.livejournal.com
the most common pronounciation is closer to You-eh-vah.

I think the double initial L's might be quite a challenge when she starts learning to read & write.

Date: 2007-07-11 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] th3-unicorn.livejournal.com
p.s. but, on second thought, maybe you could call her Lou Ava, deriving it from that. Although I have to say Ava Lou sounds so gorgeous that I'm gonna suggest that instead :P

Date: 2007-07-11 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] 0o-faerie.livejournal.com
I agree! =P
Although I like the name Llueva too =)

Date: 2007-07-11 01:11 pm (UTC)
From: [identity profile] crzydimond.livejournal.com
The way it sounds i like, not sure of the spelling.
Page generated Jan. 25th, 2026 01:48 am
Powered by Dreamwidth Studios