ext_154758 (
kimber-leigh.livejournal.com
) wrote in
babynames
2008
-
01
-
12
08:02 pm
i've been wondering...
Isla
is it prn
EYE-la
or
EE-la
?
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
serdyuchkafan.livejournal.com
2008-01-13 02:03 am (UTC)
(
link
)
I think it's prn EYE-la. I'm not entirely sure though.
no subject
plaidpineapple.livejournal.com
2008-01-13 02:18 am (UTC)
(
link
)
EYE-la, I believe.
no subject
isoldereverie.livejournal.com
2008-01-13 02:25 am (UTC)
(
link
)
I say EYE-la as well~like island without the -nd lol :)
no subject
coolteamblt.livejournal.com
2008-01-13 02:52 am (UTC)
(
link
)
I say it like Island, except without the ND. EYE-la.
no subject
omfg----hxc.livejournal.com
2008-01-13 03:06 am (UTC)
(
link
)
Eye-la.
no subject
sarahrose.livejournal.com
2008-01-13 03:39 am (UTC)
(
link
)
Eye-la
no subject
moldycelery.livejournal.com
2008-01-13 04:21 am (UTC)
(
link
)
I would say Ees-la, since that's the Spanish pronounciation.
no subject
mykissmightkill.livejournal.com
2008-01-13 05:19 am (UTC)
(
link
)
yeah ive alwaysss said it this way too
no subject
quite-rosie.livejournal.com
2008-01-14 02:48 am (UTC)
(
link
)
I have a girl in the school I teach at who is Mexican and has the name Isla. She goes my Ees-la too. The name is really growing on me lately :-)
no subject
pinkslit.livejournal.com
2008-01-14 10:50 am (UTC)
(
link
)
same here....
no subject
jordle.livejournal.com
2008-01-13 05:50 am (UTC)
(
link
)
Eye-la
no subject
mountain-nest.livejournal.com
2008-01-13 08:37 am (UTC)
(
link
)
If I'm saying the name, I'm saying EYE-la.
If I'm referring to a Spanish-speaking island, I'm saying EES-la.
no subject
th3-unicorn.livejournal.com
2008-01-13 10:34 am (UTC)
(
link
)
EYE-la, like 'island'
if you were to read it with an EE sound, then you'd have to go with EE-z-la, like the spanish word.
no subject
waitingonsunday.livejournal.com
2008-01-14 04:08 pm (UTC)
(
link
)
When I see it, I think "EES-lah," as in that awesome Madonna song with the Spanish title, "La Isla Bonita." But if I'm thinking of it in terms of a name for a child, I tend to correct myself mentally and consider it pronounced EYE-luh.
14 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
If I'm referring to a Spanish-speaking island, I'm saying EES-la.
no subject
if you were to read it with an EE sound, then you'd have to go with EE-z-la, like the spanish word.
no subject