Hypocoristics
May. 1st, 2008 05:40 pmI found this on Wikipedia today, and thought it might interest some of you...:
Many Spanish names can be shortened into hypocoristic forms using a diminutive suffix, especially -(c)ito/a. Names can be somewhat more arbitrary. The use of each of these forms varies a lot between countries and regions, to the point that some of them are very common in some countries and unheard of in some other countries. A list of common (and not so common) names and their shortened forms:
|
|
like:
Date: 2008-05-01 05:24 pm (UTC)Alejandra = Sandra, Alex, Aleja,
Alicia
Antonio = Tonio,
Antonia
Beatriz
Carlos = Carlito, Carlo,
Carmen = Carmelita, Carmela
Cristian = Cris
Dalila
Enrique
Ernesto
Eva
Fernando
Francisco = Cisco,
Francisca = Cisca,
Gabriel
Gabriela = Gabi,
Ignacio
Isabel
Javier
Jorge
José
Josefina
Julio
Luciano
Máximo
Minerva
Nicolás = Nico
Pablo
Paloma
Pedro
Pilar
Roberto
Rosario
Salvador
Santiago = Diejo,
Susana = Susi,
Teresa
Tomás
Victoria
no subject
Date: 2008-05-01 05:34 pm (UTC)Alex
Carmen (kinda)
Gabriela (though I prefer it as Gabriella)
Victoria
I'm not a fan of Spanish names in general, so that's obviously a factor.
no subject
Date: 2008-05-01 06:30 pm (UTC)